home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-desktop-9.10-i386-PL.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / aptitude / aptitude-defaults.lt < prev    next >
Text File  |  2009-09-28  |  12KB  |  60 lines

  1. // -*-c++-*-
  2. //
  3. // This file defines the names of sections known by aptitude for lt.
  4. //
  5. // Due to bug #260446, double-quotes (") cannot be backslash-escaped.
  6. // For this reason, aptitude treats adjacent pairs of apostrophese('')
  7. // as double-quotes: that is, the string "''" in a section description
  8. // will be rendered as one double quote.  No other characters are
  9. // affected by this behavior.
  10.  
  11. Aptitude::Sections
  12. {
  13.   Descriptions {
  14.     Unknown    "Paketai, kurie nepriklauso jokiai sekcijai\n ┼áie paketai nepriskirti jokiai sekcijai. Gal yra klaida Paket┼│ byloje?";
  15.     Virtual    "Virtual┼½s paketai\n ┼ái┼│ paket┼│ i┼í tikro n─ùra. Tai tik pavadinimai, kuri┼│ reikia kitiems paketams, kad pateikt┼│ tam tikras galimybes.";
  16.     Tasks    "Paketai, reikalingi atlikti tam tikras u┼╛duotis\n Paketai sekcijoje ΓÇ₧U┼╛duotysΓÇ£ savyje neturi joki┼│ byl┼│, jiems tik reikia kit┼│ paket┼│. ┼áie paketai padeda pa┼╛ym─ùti grupes paket┼│, reikaling┼│ tam tikroms u┼╛duotims atlikti.";
  17.  
  18.     admin    "Administravimo priemon─ùs (program┼│ diegimui, naudotoj┼│ tvarkymas ir pan.)\n Paketai ΓÇ₧adminΓÇ£ sekcijoje leid┼╛ia atlinki administravimo darbus, tokius kaip program┼│ diegimas, naudotoj┼│ paskyr┼│ tvarkymas, sistemos valdymas, prie┼╛i┼½ra, tinklo tikrinimas ir pan.";
  19.     alien    "Paketai, kurie buvo konvertuoti i┼í svetim┼│ paket┼│ (rpm, tgz ir pan.)\n Paketai ΓÇ₧alienΓÇ£ sekcijoje sukurti i┼í ne Debian paket┼│ programos ΓÇ₧alienΓÇ£ pagalba.";
  20.     base    "Bazin─ù Debian sistema\n Sekcijos ΓÇ₧baseΓÇ£ paketai - tai dalis pradin─ùs sistemos.";
  21.     comm    "Programs for faxmodems and other communication devices\n Packages in the 'comm' section are used to control modems and other hardware communications devices. This includes software to control faxmodems (for instance, PPP for dial-up internet connections and programs originally written for that purpose, such as zmodem/kermit), as well as software to control cellular phones, interface with FidoNet, and run a BBS.";
  22.     devel    "Programos skirtos programin─ùs ─»rangos k┼½rimui\n Paketai ΓÇ₧develΓÇ£ sekcijoje naudojamos programoms ra┼íyti ir sukurt┼│ program┼│ modifikavimui. Beveik nei vienas ┼íios sekcijos paketas n─ùra reikalingas ne programuotojams, kurie nesiruo┼íia kompiliuoti savo program┼│.\n .\n ┼áioje sekcijoje yra kompiliatoriai, testavimo priemon─ùs, programuotoj┼│ tekst┼│ redaktoriai, i┼íeities tekst┼│ apdorojimo priemon─ùs ir kiti su programavim┼│ susij─Ö dalykai.";
  23.     doc        "Dokumentacija ir programos skirtos jos skaitymui\n Paketai ΓÇ₧docΓÇ£ sekcijoje - tai Debian sistemos dokument┼│ dalys, arba programos skirtos j┼│ per┼╛i┼½rai.";
  24.     editors    "Tekst┼│ ir dokument┼│ ruo┼íimo programos\n Paketai ΓÇ₧editorsΓÇ£ sekcijoje suteikia galimyb─Ö redaguoti gryno ASCII teksto bylas. ┼áioje sekcijoje yra ir sud─ùting┼│ tekst┼│ redaktori┼│, taip pat kai kurie word procesoriai.";
  25.     electronics    "Programos darbui su elektros grandin─ùmis ir elektronika\n Paketai ΓÇ₧electonicsΓÇ£ sekcijoje - tai elektros grandini┼│ projektavimo ─»rankiai, simuliatoriai ir mikrokontroleri┼│ asembleriai. Taip pat kitos pana┼íios programos.";
  26.     embedded    "Programos integruotoms sistemoms\n Paketai ΓÇ₧embeddedΓÇ£ sekcijoje pritaikyti veikti integruotose ─»renginiuose. Tai yra specializuoti ─»renginiai, kurie naudoja daug ma┼╛iau energijos, nei ─»prasti ΓÇ₧desktopΓÇ£ tipo kompiuteriai, pavyzd┼╛iui PDA ─»renginiai, mobil┼½s telefonai arba Tivo.";
  27.     gnome    "GNOME darbastalio sistema\n GNOME - tai program┼│ rinkinys, kuris pateikia lengv─à naudoti darbastalio aplink─à Linux sistemoje. Paketai ΓÇ₧gnomeΓÇ£ sekcijoje yra GNOME aplinkos dalis arba giliai ─» j─à integruoti.";
  28.     games    "┼╜aidimai ir kitos linksmos programos\n Paketai ΓÇ₧gamesΓÇ£ sekcijoje skirti pramogai.";
  29.     graphics    "Programos skirtos grafini┼│ byl┼│ per┼╛i┼½rai ir redagavimui\n Paketai ΓÇ₧graphicsΓÇ£ sekcijoje - tai programos vaizd┼│ per┼╛i┼½rai, vaizd┼│ apdirbimo ir redagavimo programos, programos darbui su grafine ─»ranga (video plok┼ít─ùm, skeneriais, skaitmenin─ùmis kameromis ir pan.).";
  30.     hamradio    "Programin─ù ─»ranga ham radijo operatoriams\n Paketai ΓÇ₧hamradioΓÇ£ sekcijoje reikalingi pagrinde m─ùg─ùji┼íko radijo gerb─ùjams.";
  31.     interpreters "Interpretatoriai interpretuojan─ìioms kalboms\n Paketai ΓÇ₧interpretersΓÇ£ sekcijoje, tai interpretatoriai Python, Perl, Ruby ir kt. kalboms, taip pat, j┼│ naudojamos bibliotekos.";
  32.     kde        "KDE darbastalio sistema\n KDE - tai program┼│ rinkinys, kuris pateikia lengv─à naudoti darbastalio aplink─à Linux sistemoje. Paketai ΓÇ₧kdeΓÇ£ sekcijoje yra KDE aplinkos dalis arba giliai ─» j─à integruoti.";
  33.     libdevel    "Programavimui naudojamos bylos ir bibliotekos\n Paketai ΓÇ₧libdevelΓÇ£ sekcijoje - tai bylos reikalingos program┼│ k┼½rimui/kompiliavimui, kurios naudoja bibliotekas i┼í sekcijos ΓÇ₧libsΓÇ£.  Jei nesiruo┼íiate patys kompiliuoti programas, jums ┼íi┼│ paket┼│ neprireiks.";
  34.     libs    "Bibliotek┼│ kolekcijos\n Paketai sekcijoje ΓÇ₧libsΓÇ£ tai bibliotekos, reikalingos kitiems paketams. Jums beveik niekada nereik─ùs paket┼│ i┼í ┼íios sekcijos. Pa┼╛ym─ùjus paket─à, jam reikalingos bibliotekos pa┼╛ymimos automati┼íkai.";
  35.     perl    "Perl interpretatorius ir bibliotekos\n Paketai sekcijoje ΓÇ₧perlΓÇ£ pateikia Perl programavimo kalb─à ir papildomas jos bibliotekas. Jei neplanuojate programuoti su Perl, tuomet Jums neprireiks nei vieno i┼í ┼íi┼│ paket┼│. Jei J┼½s┼│ naudojamoms programoms bus reikalingi ┼íie paketai, jie bus ─»diegti automati┼íkai.";
  36.     python    "Python interpretatorius ir bibliotekos\n Paketai sekcijoje ΓÇ₧pythonΓÇ£ pateikia Python programavimo kalb─à ir papildomas jos bibliotekas. Jei neplanuojate programuoti su Python, tuomet Jums neprireiks nei vieno i┼í ┼íi┼│ paket┼│. Jei J┼½s┼│ naudojamoms programoms bus reikalingi ┼íie paketai, jie bus ─»diegti automati┼íkai.";
  37.     mail    "El. pa┼íto valdymo programos\n Paketai ΓÇ₧mailΓÇ£ sekcijoje - tai programos pa┼ítui skaityti, transportuoti, filtruoti. Taip pat pa┼íto grupi┼│ programin─ù ─»ranga, naujien┼│ skaitymo programos ir kitos programos susijusios su el. pa┼ítu.";
  38.     math    "Skai─ìi┼│ analiz─ùs ir kitos su matematika susijusios programos\n Paketai ΓÇ₧mathΓÇ£ sekcijoje tai - skai─ìiuotuvai, matematini┼│ skai─ìiavim┼│ kalbos (pana┼íios ─» Mathematica), simboli┼│ algebros paketai, ir programos matematini┼│ objekt┼│ vaizdavimui.";
  39.     misc    "Kitos programos\n Paketai ΓÇ₧miscΓÇ£ sekcijoje atlieka nestandartines funkcijas ir n─ùra priskirtos jokiai kitai sekcijai.";
  40.     net        "Programos skirtos prisijungti prie tinklo ir tinklo tarnybos\n Paketai ΓÇ₧netΓÇ£ sekcijoje - tai tinklo serveriai ir klientai daugeliui protokol┼│, ─»rankiai skirti tinklo protokol┼│ analizei, interneto pokalbi┼│ sistemos, ir kita su kompiuteri┼│ tinklais susijusi programin─ù ─»ranga.";
  41.     news    "Usenet klientai ir serveriai\n Paketai sekcijoje ΓÇ₧newsΓÇ£ susij─Ö su Usenet naujien┼│ sistemomis. Tai naujien┼│ skaitymo programos ir naujien┼│ serveriai.";
  42.     oldlibs    "Nebenaudojamos bibliotekos\n Paketai sekcijoje ΓÇ₧oldlibsΓÇ£ yra pasenusios bibliotekos ir naujose programose tur─ùtu b┼½ti nebenaudojamos.  Jie yra d─ùl suderinamumo, arba tod─ùl, kad programos Debian sistemoje vis dar naudoja jas.\n .\n Grei─ìiausiai jums neprireiks nei vieno paketo i┼í ┼íios sekcijos. Diegiant paket─à kuriam reikia ┼íi┼│ bibliotek┼│, jos bus ─»diegtos automati┼íkai.";
  43.     otherosfs    "Emuliatoriai ir programos svetim┼│ byl┼│ sistem┼│ skaitymui\n Paketai ΓÇ₧otherosftΓÇ£ sekcijoje emuliuoja technik─à ir operacines sistemas, padeda keistis informacija tarp skirting┼│ operacini┼│ sistem┼│ ir platform┼│ (pvz.: DOS diskeli┼│ nuskaitymo programos, arba priemon─ùs keistis duomenimis su Palm Pilot'ais)\n .\n┼áioje sekcijoje taip pat yra programos, skirtos kompaktiniams diskams ─»ra┼íyti.";
  44.     science    "Programos moksliniam darbui\n Paketai ΓÇ₧scienceΓÇ£ sekcijoje, tai priemon─ùs studijuoti astronomij─à, biologij─à ir chemij─à, taip pat kita su mokslu susijusi programin─ù ─»ranga.";
  45.     shells    "Komandin─ùs aplinkos ir alternatyvios konsol─ùs aplinkos\n Paketai ΓÇ₧shellΓÇ£ sekcijoje, tai programos suteikian─ìios komandin─ùs eilut─ùs s─àsaj─à.";
  46.     sound    "Programos garso ir atk┼½rimui ir ─»ra┼íimui\n Paketai ΓÇ₧soundΓÇ£ sekcijoje, tai programos, skirtos garsui atkurti, ─»ra┼íyti, u┼╛koduoti ─»vairiais formatais, mik┼íeriai, garso valdymas, programos darbui su MIDI, tvarkykl─ùs darbui su garso technika ir garso apdirbimo programin─ù ─»ranga.";
  47.     tex        "TeX tekst┼│ apdorojimo sistema\n Paketai ΓÇ₧texΓÇ£ sekcijoje susij─Ö su TeX sistema, kuri skirta auk┼ítos kokyb─ùs tekst┼│ ruo┼íimui.  Tai pats TeX, TeX paketai, TeX redaktoriai, konverteriai, skirti konvertuoti TeX ─» daugel─» kit┼│ format┼│, TeX ┼íriftai, ir kita su TeX susijusi programin─ù ─»ranga.";
  48.     text    "Teksto apdorojimo programos\n Paketai ΓÇ₧textΓÇ£ sekcijoje, tai teksto filtrai, procesoriai, ra┼íybos tikrinimo programos, ┼╛odynai, konverteriai, skirti konvertuoti koduotes ir tekstini┼│ byl┼│ formatus (pvz.: i┼í Unix ─» DOS), tekstu formavimo ir spausdinimo sistemos, ir kitos programos, skirtos dirbti su grynu tekstu.";
  49.     utils    "Kitos sistemos priemon─ùs\n Paketai ΓÇ₧utilsΓÇ£ sekcijoje, tai priemon─ùs kuri┼│ negalima priskirti jokiai kitai kategorijai.";
  50.     web        "Interneto nar┼íykl─ùs, serveriai, proxy serveriai, ir kiti ─»rankiai\n Paketai ΓÇ₧webΓÇ£ sekcijoje, tai interneto nar┼íykl─ùs, interneto serveriai, programos, skirtos ra┼íyti CGI scenarijus ir internetui skirtas programas, paruo┼ítos interneto programos, ir kita su internetu susijusi programin─ù ─»ranga.";
  51.     x11        "ΓÇ₧XΓÇ£ lang┼│ sistema ir su ja susijusios programos\n Paketai ΓÇ₧x11ΓÇ£ sekcijoje, tai bazin─ù ΓÇ₧XΓÇ£ lang┼│ sistema, lang┼│ tvarkykl─ùs, pagalbin─ùs X programos ─«vairios programos, naudojan─ìios grafin─Ö naudotojo aplink─à yra ─ìia, nes jos netiko jokiai kitai sekcijai.";
  52.  
  53.     main    "Pagrindinis Debian archyvas\n Debian distributyvas, tai paketai i┼í ΓÇ₧mainΓÇ£ sekcijos. Visi ΓÇ₧mainΓÇ£ sekcijos paketai yra laisva programin─ù ─»ranga.\n .\n Nor─ùdami rasti daugiau informacijos apie Debian, kaip laisv─à programin─Ö ─»rang─à ┼╛i┼½r─ùkite: http://www.debian.org/social_contract#guidelines";
  54.     contrib    "Programos, kurioms reikia program┼│ neesan─ìi┼│ Debian sistemoje\n Paketai ΓÇ₧contribΓÇ£ sekcijoje n─ùra Debian dalis.\n .\n ┼áie paketai, tai laisvos programos, ta─ìiau joms reikia kit┼│ program┼│, kurios nepriklauso Debian sistemai. Tai gali b┼½ti ne laisvos programos ΓÇ₧non-freeΓÇ£ sekcijoje. Taip pat tai gali b┼½ti programos kuri┼│ Debian negali platinti, arba (retas atvejas) programa, kurios paketo dar niekas neparuo┼í─ù.\n .\n Nor─ùdami rasti daugiau informacijos apie Debian, kaip laisv─à programin─Ö ─»rang─à ┼╛i┼½r─ùkite: http://www.debian.org/social_contract#guidelines";
  55.     non-free    "Ne laisvos programos\n Paketai ΓÇ₧non-freeΓÇ£ sekcijoje n─ùra Debian dalis.\n .\n ┼áie paketai netenkina Debian laisvos programin─ùs ─»rangos rekomendacij┼│. Prie┼í diegdami ┼íiuos paketus perskaitykite jos licencij─à, kad ─»sitikintum─ùt, jog turite teis─Ö juos naudoti taip kaip planuojate.\n .\n Nor─ùdami rasti daugiau informacijos apie Debian, kaip laisv─à programin─Ö ─»rang─à ┼╛i┼½r─ùkite: http://www.debian.org/social_contract#guidelines";
  56.     non-US    "Programos, laikomos u┼╛ JAV rib┼│ d─ùl eksportavimo apribojim┼│\n Paketai ΓÇ₧non-USΓÇ£ sekcijoje, tai daugiausiai kriptografiniai algoritmai, kai kurie i┼í j┼│ patentuoti. D─ùl ┼íi┼│ prie┼╛as─ìi┼│ jie negali b┼½ti eksportuojami i┼í Jungtini┼│ Amerikos Valstij┼│. ir laikomi serveryje, kuris yra ΓÇ₧laisvame pasaulyjeΓÇ£.\n .\n Pastaba: Debian projektas ┼íiuo metu m─ùgina ┼íiuos paketus prijungti prie kit┼│ archyv┼│, besikonsultuodami su teis─ùs ekspertais. Daugelis paket┼│, ┼íioje sekcijoje, gali b┼½ti rasti ir ΓÇ₧mainΓÇ£ sekcijoje.";
  57.   };
  58. };
  59.  
  60.